Descripción
HERO Francia
La mejor forma de navegar de forma segura en alta mar.
Obligatorio para cualquier embarcación de recreo de menos de 24 metros con bandera española, cualquier navegación en alta mar hasta una distancia de 60 millas de la costa (zona 2 y 3) y Barcos de pesca local con bandera española.
Homologada por las autoridades españolas (Ministerio de Fomento y Dirección General de la Marine Mercante / D.G.M.M).Para obtener la aprobación española, se llevaron a cabo las pruebas en el Centro de seguridad “Jovellanos” en Gijón.
Las mas seguras, pequeñas y ligeras del mercado.
Las balsas salvavidas de Hero ofrecen seguridad y protección frente a condiciones extremas.
Este modelo ha sido diseñado para proteger a la tripulación durante largas travesías en alta mar en las cuales pueden encontrarse con vientos fuertes y oleaje importante.
Las balsas salvavidas de Hero ofrecen seguridad y protección frente a condiciones extremas. Una gran entrada / apertura y un arco auto desplegable permiten un fácil acceso a bordo y un rescate directo de la tripulación desde el interior de la balsa.
A grab bag including safety equipment is added to upgrade to more than 24 hours rescue pack.
![]() |
ACCESO
Gran entrada para facilitar el embarque de náufragos y las operaciones de socorro (2 entradas en los modelos 10 y 12 plazas).
Escalón de embarque extra ancho, antideslizante y con balasto, acoplado a la rampa de acceso (pies y/o rodillas).
Asa externa reforzada para facilitar la subida a bordo.
Capota de color AMARILLO FLUORESCENTE (visibilidad de largo alcance).
VISIBILIDAD
Capota de color AMARILLO FLUORESCENTE, efecto luciérnaga, fácil de detectar incluso en condiciones de poca visibilidad o en condiciones climáticas adversas.
Iluminación exterior LED, lámpara de flash, batería de litio, activación automática o manual.
Cintas retro-reflectantes SOLAS: 900cm2 en la capota y flotadores, 600cm2 en la parte inferior.
FLOTACIÓN
3 compartimentos inflables independientes: dos flotadores y un arco (equipados con válvula de anti retorno). La balsa se infla perfectamente a temperatura ambiente entre -15ºC y +65ºC.
Las válvulas anti retorno evitan que el aire fluya entre los compartimentos.
El piso consiste en un tejido de fondo recubierto de caucho, una espuma de célula cerrada y se cubre con una lámina de aluminio.
Balastos anti deriva compuesto por 4 bolsas de estabilización con llenado instantáneo (5 bolsas para la balsa de 12 plazas).
VIDA ABORDO
Capota impermeable auto desplegable
Tejido capota transpirable
Cierre robusto y muy rápido de la capota por medio de un cabo elástica y un sistema de auto bloqueo.
Gran volumen interior
Piso aislante
Equipamientos de supervivencia empaquetado en una bolsa impermeable transparente con cierre ZIP (reutilizable).
Iluminación interior con LED, batería de LITHIUM, activación automática o manual.
Canalón y colector de agua de lluvia.
Ventana de observación
Equipamientos de supervivencia empaquetado en una bolsa impermeable transparente con cierre ZIP (reutilizable).
Embalaje de las balsas salvavidas:
Las balsas se envasan al vacío usando bolsos sellados.
Hay dos tipos de embalajes disponibles: Contenedor o Saco valija (forma rectangular)
PACK D’ARMEMENT / EMERGENCY PACK / PACK DE SALVAMENTO / PACK DI EMERGENZA
Liferaft type: Pack: Equipments: Inside: | ISO9650-1 -24h Liferaft | ISO9650-1 +24h Liferaft + | Grab Bag |
---|---|---|---|
Eau potable / Drinking water / Agua potable / Acqua potabile | – | 0,5 lt/Prs | 1 lt/Prs |
Ration alimentaire / Food ration / Racion de comida / Razione di cibo | – | – | 500 g/Prs |
Mirroir de signalisation / Signal mirror / Espejo de señales / Eliografo | 1 | 1 | – |
Sifflet / Whistle / Silbato / Fischietto | 1 | 1 | – |
Feu à main / Red hand flare / Bengala a mano / Fuochi a mano rossi | 3 | 3 | 3 |
Fusée parachute / Parachute flare / Cohete paracaida / Fuochi a mano ross | 2 | 2 | – |
Fumigène flottant / Smoke signal / Bote de humo / Fumogeno galleggiante | – | – | – |
Pharmacie / First aid kit / Botiquin / Kit pronto soccorso | – | – | 1 |
Couverture de survie / TPA blanket / Manta termica / Protezioni termiche | – | – | 2 |
Comprimé mal de mer / Seasickness pills / Pastilla para mareo / Pillole per il mal di mare | 6 /Prs | 6 /Prs | – |
Sac à vomissement / Sickness bag / Bolsa vomitoria / Sacchetti mal di mare | 1 /Prs | 1 /Prs | – |
Récipient eau / Water bag / Recipiente de agua / Contenitore di acqua | – | – | – |
Lampe torche / Signal lamp / Linterna / Torcia stagna | 2 | 2 | – |
Pile + Ampoule / Dry cell + bulb / Pila + bombilla / Batterie e lampada | 2 | 2 | – |
Kit de réparation / Repair kit / Kit de reparacion / Kit riparazione | 1 | 1 | – |
Ecope / Bailer / Achicador / Sassola | 1 | 1 | – |
Eponge / Sponge / Esponja / Spugne | 2 | 2 | – |
Gonfleur / Mini quicker / Inflador / Gonfiatore | 1 | 1 | – |
Manuel / Manual / Manuale | 1 | 1 | – |
Kit de pêche / Fishing tackle / Kit de pesca / Kit pesca | – | – | – |
Ciseaux / Sissors / Tijeras / Forbici | 1 | 1 | – |
Sac imperméable / Waterproof bag / Bolsa impermeable / Sacchetto impermeabile | 1 | 1 | – |
ARMEMENT FIXE / STANDARD EQUIPMENT / EQUIPAMIENTO ESTANDART / DOTAZIONE IN SERIE
Liferaft type: Pack: Equipments: Inside: | ISO9650-1 -24h Liferaft | ISO9650-1 +24h Liferaft + | Grab Bag |
---|---|---|---|
Couteau flottant / Floating knife / Cuchillo flotante / Coltello galleggiante | 1 | 1 | – |
Bouée + ligne de jet / Rescue quoit + line / Aro salvavida + rabiza / Anello galleggiante +cima | 1 | 1 | – |
Ancre flottante / Sea anchor / Ancla de capa + cabo / Ancora galleggiante +cima | 1 | 1 | – |
Ancre flottante (rechange) / Sea anchor (spare) / Ancla de capa (recambio) / Ancora galleggiante (ricambio) | – | – | – |
Pagaie / Paddle / Remo / Pagaie | 2 | 2 | – |
Reflecteur radar / Radar reflector / Reflecto radar / Reflittori radar | – | – | – |
Optional: All liferafts can be delivered with their individual cradle and a hydrostatic release unit Hammar H20 for immediate activation


Debes acceder para publicar una valoración.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.